question-mark
Stuck on an issue?

Lightrun Answers was designed to reduce the constant googling that comes with debugging 3rd party libraries. It collects links to all the places you might be looking at while hunting down a tough bug.

And, if you’re still stuck at the end, we’re happy to hop on a call to see how we can help out.

Allow localization of UI

See original GitHub issue

Description

I want to be able to translate the UI and possibly also adapt it to RTL (for Hebrew, Arabic, Persian, etc.)

Use case / motivation

I think that Airflow is very friendly in terms of UI and allowing the users to use Airflow in their own language might increase adoption and popularity and may also increase using this UI as data pipeline management tool for non developers.

Related Issues

I think this process should be fairly easy since the code is well designed and written. The goto approach would probably be gettext even though it’s pretty ancient and clumsy it’s still very popular. Other solutions might include Python-i18next, Python Babel etc. which I’m not very familiar with. There are numerous advantages to the newer frameworks in terms of runtime efficiency and making it easy for translators to do their task once (instead of repeating strings like “Cancel”, “OK”, etc.).

Once the i18n process is done it’s possible to use tools like Weblate to make sure the translators won’t have to deal with code, git, etc.

I’m hoping localization will improve this tool in many ways and will bring new possibilities.

Issue Analytics

  • State:open
  • Created 3 years ago
  • Comments:5 (2 by maintainers)

github_iconTop GitHub Comments

1reaction
boring-cyborg[bot]commented, Jul 17, 2020

Thanks for opening your first issue here! Be sure to follow the issue template!

0reactions
Raydrrrr1234commented, Sep 24, 2021

I would agree with adding a language parameter to the airflow.cfg file that indicates the webserver UI uses different language.

Read more comments on GitHub >

github_iconTop Results From Across the Web

5 Best Practices for UI Localization | Crowdin Blog
1. Integrate Design Localization in the Product Development Workflow · 2. Prototype With the Real Copy · 3. Give Visual Context to Increase ......
Read more >
Localization - UI Design Handbook
Localisation refers to adapting your content into local languages as well as cultures. It's not simply translating the text elements into said language...
Read more >
10 UI Localization Best Practices for a Successful Global Launch
Top 10 UI Localization Best Practices to Follow · 1. Design with internationalization in mind. · 2. Determine if localization is really worth...
Read more >
UI Localization Best Practices | Art One Translations
Many UIs have not been designed with localization in mind. In other words, they only permit enough space for the text in the...
Read more >
How to Localize Your App's User Experience - Smartling
Localizing the user experience is key to expanding your app into new regions and languages. By localizing your user experience you make it...
Read more >

github_iconTop Related Medium Post

No results found

github_iconTop Related StackOverflow Question

No results found

github_iconTroubleshoot Live Code

Lightrun enables developers to add logs, metrics and snapshots to live code - no restarts or redeploys required.
Start Free

github_iconTop Related Reddit Thread

No results found

github_iconTop Related Hackernoon Post

No results found

github_iconTop Related Tweet

No results found

github_iconTop Related Dev.to Post

No results found

github_iconTop Related Hashnode Post

No results found