Help to translate the add-on into your language
See original GitHub issueHelp request
I need volunteers to translate and keep up to date the add-on into your language.
You can contribute either individually for your purpose or join the team of translators to https://github.com/add-ons/translations
Thanks for your time.
Status of language translations
In this link you can find the status for each language translation and the current translators to: https://github.com/add-ons/translations/issues/7
Another option to verify the status of translations is check-translations on CI:
- Open
Actions
page - Select
Kodi
on workflows entries on left menu - On the right appears the list of Jobs, select the most recent job of
master
branch (see date/time) - In the job page, select
Addon checker ( ... )
entry on the left menu - In the dark status page open
Checking language translations
section, should look like the screenshot - Find your language file to see if there is some warning message
The numbers after
.../strings.po:xxx
indicates the row numbers where the problem is. If you do not find your language file there, there are no problems to correct.
Just one simple rule
Each translation can be maintained by multiple users, it is mandatory to tag in every PR you propose every translator involved in your language, to give the opportunity to guarantee a review.
You can see the list of translators in this post: https://github.com/add-ons/translations/issues/7
How to translate
If your language need only to be updated You can find the file language translation at this folder: https://github.com/CastagnaIT/plugin.video.netflix/tree/master/resources/language
Usually the missing translations are with empty string, example:
msgctxt “#30008” msgid “Login failed” msgstr “”
The msgstr
is where your translation is to be inserted, and in this case it is missing.
When done you can submit your PR Any changes submitted may be pending until the new version is released.
If you want to add a new language
You can copy the english language file, and write your translation in the each msgstr
field
https://github.com/CastagnaIT/plugin.video.netflix/blob/master/resources/language/resource.language.en_gb/strings.po
You also need to identify your locale language code and rename the file/folder name accordly.
When done you can submit your PR Any changes submitted may be pending until the new version is released.
Issue Analytics
- State:
- Created 4 years ago
- Reactions:8
- Comments:140 (132 by maintainers)
Top GitHub Comments
I have done it for UpNext before, now I have uploaded it for inputstream.adaptive. The rest will be done during the week or weekend.
I understand, but i can not be an arbitrator between different translators and i’m not in a position to judge other translations outside my native language
Github is specially created to manage changes with a review system where all people can collaborate and suggest changes and make opinions
So if you want to make other changes in future you will have to make a little effort to learn how to do a PR In the meantime, i will only merge the missing ID translations