Localization update for 4.1.0
See original GitHub issueAlthough the 4.1.0 is not yet completely finished, I don’t expect any strings to still change.
Could you please update the Translations?
- es_ES (Spanish) @tadpole2077
- fr (French) @kryskool
- hu (Hungarian) @ovari
- it (Italian) @mlocati
- ja_JP (Japanese) @kenichisak
- pt_BR (Brazilian Portuguese)
Strings added:
SUCCESS_TAG
TEMPFAIL_TAG
PERMFAIL_TAG
DKIM_INTERNALERROR_INCORRECT_FROM
ERROR_IMPORT_RULES
ERROR_IMPORT_RULES_UNKNOWN_DATA
ERROR_IMPORT_RULES_UNSUPPORTED_FORMAT
treeviewSigners.exportRules
treeviewSigners.importRules
importRules.replaceQuestion
importRules.addRules
importRules.replaceRules
Thanks a lot.
Issue Analytics
- State:
- Created 2 years ago
- Comments:5 (5 by maintainers)
Top Results From Across the Web
TSB# 220228 Qolsys IQ Panel 4 - 4.1.0 Software Update
TSB# 220228 Qolsys IQ Panel 4 - 4.1.0 Software Update - Release Notes and Instructions. ... Added Hebrew localization. Update Instructions:
Read more >Destiny 2 Update 4.1.0 > News
Improved the consistency with which PlayStation and Xbox platform rosters update the online status of platform friends. Localization. The voice ...
Read more >Updating CLI default plugins in version 4.1.0
Update default Sitecore CLI plugins with a single command.
Read more >Vapor provider for Lingo - the Swift localization library
The version 4.1.0 uses the new version of Lingo where the format of locale identifiers was changed to match RFC 5646. Prior to...
Read more >Releases - EPUBCheck
Releases. § 4.2.6 (2021-06-30). This is the latest production-ready release of EPUBCheck. It provides complete support for checking conformance to the EPUB ...
Read more >Top Related Medium Post
No results found
Top Related StackOverflow Question
No results found
Troubleshoot Live Code
Lightrun enables developers to add logs, metrics and snapshots to live code - no restarts or redeploys required.
Start FreeTop Related Reddit Thread
No results found
Top Related Hackernoon Post
No results found
Top Related Tweet
No results found
Top Related Dev.to Post
No results found
Top Related Hashnode Post
No results found
Top GitHub Comments
I’m pretty sure that the next time I’ll have to update the Italian translations and I’ll see the
description
fields translated, I’d still translate the newdescription
fields… So, I’ve reverted thedescription
texts of Italian translations to en_US (see #291) 😉As a reminder for the still open updates: Note that you don’t need to translate the description part. That will never show up in the UI. It is only there to help the translating of the message, by e.g. making it more obvious in which context the message is shown.